Place names in the church books can be names of farms, villages, parishes, counties, countries, abbreviations or even Latin terms.
At a recent conference in North America, the following question was asked: What are the birth places for Fredrik Leopold Hartung and members of his family as shown in the household record in Ystads Sankta Maria parish in Malmöhus county for the years 1882-1887? Below is the record in question which is an example of a record with various types of place names.
Ystads Sankta Maria (M) AI:49 (1882-1887) Image 205 / page 1084 (AID: v111988.b205.s1084, NAD: SE/LLA/13489) Link.
Line 1 – Skomakeriarb. (Shoemaker worker) Fredrik Leopold Hartung’s birth place is Tyskland or Germany. In this case, the birth place is a name of a country. Tyskland is Swedish for Germany.
Line 2 – Hu (an abbreviation for hustru or wife) Charlotta Josefina Klein’s birth place is shown as YSM. This is an abbreviation of the parish, Ystads Sankta Maria. You will find her birth record at the following reference in ArkivDigital: Ystads Sankta Maria (M) C:11 (1827-1845) Image 42 / page 38 (AID: v112010.b42.s38, NAD: SE/LLA/13489).
Note – Her birth date is actually the 20th of April 1834 versus April 4,1834 as shown in the household record. That will be another blog in the future to show how the correct birth record was found.
Line 3 – Son Carl Fredrik’s, porslinsmål. or abbreviation for porslinsmålare or porcelain painter, birth place is noted as ibm. Ibm is a Latin abbreviation for ibidem or in the same place. In this case, he was born in the same place that was noted above for his mother or Ystads Sankta Maria parish. You will find his birth record in ArkivDigital at the following reference: Ystads Sankta Maria (M) C:17 (1863-1872) Image 187 / page 184 (AID: v112016.b187.s184, NAD: SE/LLA/13489)
Line 4 – Foster daughter, Charlotta Pettersson and her birth place is noted as YSP or Ystads Sankt Petri. Her birth record can be found in ArkivDigital at the following reference: Ystads Sankt Petri (M) C:8 (1877-1884) Image 30 / page 28 (AID: v111936.b30.s28, NAD: SE/LLA/13490).
In the above household record, we discovered place names in the following formats:
- Name of a country
- An abbreviation of a parish name
- Latin term