Baptismal date is a feast day!

In many of the early birth, marriage and death records, you will often see the feast day of the event versus the calendar date. Today, we will look at a birth record that gives the feast day versus the calendar date for the baptism. Below is an image for a child named, Boel, born on the 18th of January 1815 in Östra Kareby (older spelling Östra Carleby) parish in Malmöhus county.

feast dayÖstra Karaby (M) CI:1 (1813-1827) Image 6 / Page 3 (AID: v106896.b6.s3, NAD: SE/LLA/13520)

Her parents were Åke Nilsson and Boel Jönsdotter from Östra Carleby (Kareby). The child was baptized on the feast day, Septuagesima or the 9th Sunday before Easter. There were fixed feast days that always fell on a certain date such as Christmas on December 25 and others were movable feast days because the calendar dates differed each year such as Easter.

You can find a Swedish feast day calendar by clicking here. (Article is in English.) In 1815, the feast day of Septuagesima was on January 22 and thus Boel was baptized on January 22, 1815.

ArkivDigital

Church Book Record Examples

1770 Birth recordFröjered (R) E:1 (1769-1854) Image 7 / Page 3 (AID: v26939.b7.s3, NAD: SE/GLA/13134)

We continually receive questions from our English-speaking customers on where to find examples for reading the church book records. Today, we would like to point out church record examples on our English website and a few of the blogs that also give examples. On our English website, you will find a section titled, Swedish Genealogy. In this section, you will find record examples including both transcriptions and translations for birth, marriage, death, household and moving records. Below are links to these tutorials.

Below are references to blogs giving more reading examples of birth, marriage, death, and household records.

Birth Record Examples

Marriage Record Examples

Death Record Example

Household Record Example

Also, we would like to point out a wonderful website (swedishgenealogyguide.com) which is free that includes some wonderful instructional videos including among others “Reading Gothic Handwriting for Swedish Genealogy” and several videos showing examples of reading birth records. All examples use ArkivDigital images.

Click here to link to the learning center which lists the instructional videos.

ArkivDigital

Jumping the pond becomes easier with the Population of Sweden 1860-1947

The biggest challenge for many persons with Swedish American ancestry is to identify where in Sweden their ancestor came from and his/her Swedish name. For many beginning their research, often one has limited or incorrect information. Many emigrants changed their name and often little information was passed down to the next generation.

But today, it is becoming much easier to find out where an ancestor originated from in Sweden by using the Population of Sweden 1860-1847 index. Even when the information might be incomplete or incorrect, this riddle often now can be solved. The Population of Sweden 1860-1947 index is a searchable name index of all the household/congregation books for all of Sweden for the years between 1860 and 1947.

Here is an example of a search request. The request is to locate where in Sweden, Swain Pearson, originated. Given information includes a birth date of the 6th of October 1860. Two different emigration dates appeared in the U.S. sources: 1877 and 1875.  The father’s name was Paer Pierson and the mother’s name was Hannah Swans. Also, a sister was named, Bessie Pearson Moline born on the 11th of October 1852 whose emigration dates in the U.S. records were recorded as 1877 and 1866.

One needs to be flexible in the search and use various search criteria. The advanced search offers a variety of possibilities. In this case, we will try a search based on an assumption that the birth dates are correct for Swain and his sister, Bessie. It is better to start wide and then narrow the search.

sven advanced search 1

 

advanced search 2

We were successful in finding the correct person by doing the following as shown in the above image.

  • Go to Index Search
  • Select the Population of Sweden 1846-1847 under Index Source
  • Got to Advanced Search and enter the following information in the following fields:
  • First Name – Look for name beginning with letter S or enter S*
  • Gender – Male
  • Birth date – 1860-10-06

Under the Household section – enter the sister’s birth date – 1852-10-11.

By doing this search, we receive two hits, both for Sven born on the 6th of October 1860 in Djurröd parish in Kristianstad county.

result list sven

We also see in the index record below that he has a sister, Bengta, born on the 11th of October 1852.

sven index record

In doing further verification with other records, this was the correct person. Luckily, the given birth dates were correct. On the index record, Sven’s father is noted as Per Lustig and his mother’s name is Hannah Nils or Nilsdotter. Sven emigrated in 1880. His sister Bengta later known as Bessie emigrated in 1872. One sees the challenges working with incomplete and often incorrect information but with the Population of 1860 – 1947, many of these challenges can be overcome.

ArkivDigital

Discover Emigration Place in the Swedish Estate Inventory!

When one researches one’s Swedish heritage, the first books one usually looks at are the Swedish church books because they contain so much information and are so complete. The next set of Swedish historical records many look at are the estate inventories. These rich records provide genealogical information as well as detailing the assets and debts of the deceased which helps one gain a deeper understanding of one’s ancestor’s life. (See Swedish estate inventory tutorial).

The first section of the estate inventory gives information about the deceased and names the heirs and often includes the place where each heir lives. For heirs who have emigrated, sometimes it gives only the country such as USA but sometimes there is detailed information as to where the person lives including street address, city and state. Below is an example of an estate inventory performed on the 15th of November 1917 for Jan Henrik Persson from Lövastorp at Sjöstads allmänning in Ölme parish.

estate inventory addressesÖlme, Visnums och Väse häradsrätt (S) FII:23 (1917-1918) Image 4220 / Page 6 (AID: v441699.b4220.s6, NAD: SE/VA/11141)

Three of his children had emigrated to North America. The cities and states of residence are listed for all three and for one even the street address. How nice is this! The children who emigrated are:

Transcription

  • Sonen – Jan Petter Jansson-Alm, bosatt i Eagle Bend, Minnesota, Nord Amerika.
  • Sonen – Anders Gustaf Jansson-Alm bosatt i Kasota, Minnesota, Nord Amerika.
  • Dotter – Lovisa Hallberg, född Jansson, gift med Hotellvården Johan Fredrik Hallberg, bosatt i 705 West Superior street, Duhlut, Minnesota, Nord America.

 English Translation

  • Son – Jan Petter Jansson-Alm, living at Eagle Bend, Minnesota, North America.
  • Son – Anders Gustaf Jansson-Alm living in Kasota, Minnesota, North America.
  • Daughter – Lovisa Hallberg, born Jansson, married to hotel keeper Johan Fredrik Hallberg, living at 705 West Superior street, Duluth, Minnesota, North America.

ArkivDigital is in the process of indexing by name the estate inventories. Click here to read more about our estate inventory registers.

Click here for more blogs about estate inventories.

ArkivDigital

Tip for searching in the SCB extracts (birth, marriage death)

The Statistiska centralbyrån (Statistics Sweden) or SCB extracts for birth, marriage and death books between 1925 and 1947 are accessible online with ArkivDigital. We have written about these extracts in previous blogs. (See earlier blog).

These SCB extracts are organized by year, county, type of record and parish. In the past, these extracts were not indexed by parish within ArkivDigital, so one was required to browse the volume to locate the desired parish. Now, these volumes are indexed by parish.

For example, we only have original church death records for the parish of Dalhem in Kalmar county up to 1929 as shown in the below image. Thus, in order to see the death record for 1935, we should look at the 1935 SCB death extracts for Dalhem parish.

dalhem volume list

You will find the SCB extracts in the archive with the long name, Statistiska centralbyrån (SCB) – Avdelningen för befolkningsstatistik 1:a avdelningen. The easiest way to find this archive is to go to “New archive search” and enter “SCB” in the search box. See image below.

scb archive search

Each volume specifies which county and year it covers. To identify the county, roll your mouse over the “i” icon and the county name will appear. If nothing else is mentioned, the volume includes birth, marriage and death records for that year. In other cases, there may be an abbreviation specifying the types of records the volume includes. The abbreviations are: “fbu” (birth records), “vbu” (marriage records) and “dbu” (death records).

scb kalmar 1935

Open the volume and select the drop/down image/page list, you will see that parishes are indexed by parish name and type of book:

  • Födda – birth
  • Döda – death
  • Vigda – marriage

scb parish list

You can browse the list or you can filter the list by entering the name of the parish in the filter box.  Select the death book, click enter and go directly to the page.

filter dalhem

Below is the 1935 SCB death extract for Dalhem parish in Kalmar county.

dalhem death

Statistiska centralbyrån (SCB) – Avdelningen för befolkningsstatistik 1:a avdelningen H1AA:2854 (1935) Image 8910 (AID: v808399.b8910, NAD: SE/RA/42040101)

 

 

ArkivDigital

Name searching tips

The number of name searchable indexes in ArkivDigital continues to increase. Recently the Population of Sweden of 1975 and the military service card indexes were added. You can find these indexes by selecting “New Index Search” and then select the desired index under “Index source”.index search screen

There are two methods for searching: simple and advanced. Today, we will focus on the simple search which is more powerful than one might believe at first glance.

The key for all searches is not to write too much information. Begin with a broad search and then narrow the search.

One example: We will look for a woman named Berta Lungren. Select the index, Population of Sweden 1860-1930, and write in her name “Berta Lundgren” in the search field and click on “Search” (or press Enter). The result list shows 202 matches which feels like too many to search through.

berta lundgren

When I add her birth year to the search criteria, the number of matches is reduced to eight. Four of these refer to the woman I am interested in, born on the 3rd of March 1887 in Odensala. But if I look more closely in the match list, I see one that mentions the birth date as the 31st of March 1887 (which is her correct birth date). If I had entered her full birth date instead of only the year, I would have missed all the matches. Therefore, one should never write in more information than what is needed to get a good search result.

bertil 1887

It is also smart to search the same person using different information, for example only the last name and birth date or only the first name and birth date or only the first and last name (the last only works well with a name that is not common). These methods will increase the chances to find as many possible matches.

Now we will look at some more advanced search techniques.

There are a number of special search characters that can be used for searching.

An example: I want to search for a person named Anders Setterqvist, but I know that his last name can be spelled differently in the records: Setterqvist, Sätterqvist, and Zetterqvist. And sometimes quist is written as qvist. In addition, I have seen different birth years for him in the records.

One can write the following in the search box:
anders (zetterq* | sätterq* | setterq*) (1816 | 1817 | 1818)

The result will be a search of all these spellings and years. The vertical bar (|) means  “or” and the asterisk (*) is used as a wildcard showing all the names that include the letters preceding the asterisk. 

zetterquist

Following is a list of the special characters that can be used in ArkivDigital’s searches.

  • * (asterisk) An asterisk at the end of Bergl* will find Berglind, Bergling, Berglund, etc.
  • “ ” (quotation marks) = exact phrase For example “georg olof” will find Georg Olof but not Olof Georg or George Karl Olof.|
  • | (vertical mark) = or (See above explanation)
  • - (minus sign) = not - For example: -västra frölunda will find Östra Frölunda and Frölunda but not Västra Frölunda
  • + (plus sign) = and – For example: Lundqvist+Lundberg will find all posts which includes both names.
  • ~1 (tilde plus a number) after keyword = approximate search with numerical character difference – For example: appelqvist~1 will find in addition to Appelqvist, Appelquist, Appelkvist where one character or letter differs from the original keyword. If one increases number to 2 appelqvist~2, one will also find Apelquist.
  • ~1 tilde plus a number) after phrase = approximate search. An additional word may be found. (The first and last word in the phrase shall be mentioned). For example “sven filip”~1 finds also Sven Gustaf Filip and Sven Erik Filip. A search “sven filip”~2 will find in addition Sven Johan Olof Filip as well as Filip Sven.
  • ( ) parenthesis = searches for alternative spellings – For example aurora (concordia | conkordia | konkordia | koncordia) searches for all posts that includes Aurora Concordia, Aurora Conkordia, Aurora Konkordia and Aurora Koncordia).

These special characters work also with the Advanced search. The search possibilities are nearly infinite. All one has to do is try!

 Read original blog in Swedish.

ArkivDigital

Attachments to migration records – HII series

Many people are familiar with the moving in (inflyttning) and moving out (utflyttning) church books which are in the “B” series. Whenever a person moved out of the parish, each person was required to notify the minister of his or her move. The minister would give the person a moving our certificate (flyttningsbetyg) and note the move out in the household book and the moving out (utflyttning) book. Once at the new parish, the person would give the certificate to the new minister who would record the move in both the household book and the moving in book (inflyttning). The new minister would generally save the original certificate.

Below is an example of the moving out record for Erik Persson who moved with his wife and one child from Kroppa parish to Ransäter parish in 1861.  Click here for more information about the moving in and out records.

kroppa moving out recordKroppa (S) B:3 (1845-1868) Image 62 / Page 43 (AID: v7303.b62.s43, NAD: SE/VA/13291)

In ArkivDigital, for some parishes we also have the “H II” series which are called “Bilagor till flyttningslängderna” or in English “Attachments to migration records”. While these records are not as commonly used in research, these are the basis of the moving books. Below is an image of the actual moving certificate (fyttningsbetyg) for the same Erik Persson as shown in the above moving out record.

h series betygRansäter (S) HII:3 (1860-1874) Image 83 (AID: v54133.b83, NAD: SE/VA/13426)

Transcription

Torparen Erik Persson, som nu med Hustru och ett barn flyttar från Herrhult i Kroppa Sn. till Munkerud in Ransäter, är född den 2 Sept1825 (tjugofem) i Ransäter, Hustru Johanna Andersdotter är född den 7 Februari 1834 (trettiofyra) i Grythyttan Sn. Båda ega försvarlig christendomskunskap, begått H. h. Nattvard sednast den 3 Mars h.a, äro till lefvernet val fräjdade och haft vacc. koppor. Mannen vid husfor. 1860 närvarande.
Barn: Anna Sofia, född den 22 Sept 1860 (sextio) i Kroppa, ej vaccinered.

Attesterar Kroppa Prestgård den 11 Maj 1861

Translation

Crofter Erik Persson, who with (his) wife and one child (will) move from Herrhult in Kroppa parish to Munkerud in Ransäter, was born on the 2nd of September 1825 in Ransäter. (His) wife, Johanna Andersdotter, was born on the 7th of February 1834 in Grythyttan parish. Both have passable knowledge of Christianity, received Holy Communion on March 3rd, have good character and are well-behaved, have been inoculated for smallpox, were present at the 1860 household examination.
Child: Anna Sofia born on the 22nd of September 1860 in Kroppa, not vaccinated.

Certified (at) Kroppa Prestgård on the 11th of May 1861.

To check if ArkivDigital has the H II series for a parish, go to new archive search, enter the parish name and then look for the H II series books with the title “Attachments to migration records”.  See example below for H II series in Ransäter parish.

search for hSearching for “Attachments to migration records” 

ArkivDigital

Latin Column Headings in a Marriage Record

While most of the column headings in the Swedish church books are in Swedish, occasionally you will find some with Latin headings or a combination of Latin and Swedish. Today, we will look at a marriage record with Latin column headings.

Below is an image for a marriage record for 1780 out of Fröjered parish in Skaraborg county.

latin headingsFröjered (R) E:1 (1769-1854) Image 15 / Page 19 (AID: v26939.b15.s19, NAD: SE/GLA/13134)

The Latin column headings are:

  1. Dies – day
  2. Ind. (indicationis) – Banns
  3. Cop. (Copulatus) – Marriage
  4. Sponsus et Sponsa – Groom and bride
  5. Aetus - Age
  6. Conditio et domicilium – Occupation and residence
  7. Dos – Morning gift
  8. Nomina Parentum – Names of Parents

The contents of this marriage record are the following:

  1. Banns of marriage – October1, October 8 and October 15
  2. Marriage date – November 5
  3. Names of groom and bride –Gabriel Arvidsson and Stina Jonsdotter
  4. Ages of bridal couple – Groom 30 years, bride 27 years
  5. Groom’s occupation and residence – Farmer at L. Hamrum
  6. Morning gift from groom to bride – 20 lod silver
  7. Names of parents – Groom’s parents – Arvid Nilsson and Bengta Jansdotter; Bride’s parents – Jonas Andersson and Lena Carlsdotter

Swedish words found in record:

  • Bonde – farmer
  • Dr. (dräng) bachelor, farmhand
  • Pig. (piga) maid
  • På – at
  • Sammanvigde – married
  • Uti – Out of
  • År – year

Click on the following links to see more examples of marriage records:

ArkivDigital

Getting Started in the Swedish Church Books

Are you new to Swedish research? Swedish research is extremely rewarding because there are so many types of records and they are very complete. But before you begin, you must know your Swedish ancestor’s Swedish name, place or parish of origin in Sweden and a significant date such as a birth date. If all you know is that your Swedish ancestor’s name is Charles Johnson, you have a little more work to do before you jump the pond. For information on how to search for more details about your Swedish ancestor, click here.

But, let us say you are now successful and have discovered that your ancestor’s Swedish name was Carl Johan Johansson and he was born in Habo parish in Skaraborg county on the 10th of February 1819, you are ready to jump the pond and research in the Swedish records. Today, we will walk you through the steps for searching for Carl’s birth record and the corresponding household record in ArkivDigital.

We enter the application: app.arkivdigital.se and then select New Archive search. Since we know the name of the parish, we can enter, Habo, in the search box and the archive box for Habo will appear.

search habo

Click on Habo and you will see a list of all the volumes that are available for this parish. In this case, there are 122 volumes. Search for a birth book that includes the year 1819.

search habo birth book

You will see that there are two birth books that contain births for the year 1819:  C:10 Birth and Christening records 1801-1820 and C:11 Birth and Christening records 1801-1827. When one sees two books that cover the same period, it is always good to look at both books. They can often contain different information.

By looking further at book C:10 Birth and Christening records 1801-1820, we see that that there is a circle with an “i” before the words birth and christening records. This means information and if you put your mouse over the “i”, you will see the notation, “register till födelseböckerna” or register to the birth books.

hove birth register

When we look at this book, we see it is an index organized by first given name and then birth year. Note -you will not encounter this type of birth index in many parishes. But remember before the mid 1800’s, the information can vary by time and minister.

In browsing this book, we will find a page for Carl’s and you will find the information for Carl Johan in the section for Carl’s born in the year 1819.

carl birth index recordHabo (F, R) C:10 (1801-1820) Image 16 / Page 25 (AID: v34105.b16.s25, NAD: SE/VALA/03256)

The information shown in the above index record includes:

  1. Second given name – Joh. or abbreviation for Johan
  2. Parents’ first names: Johan, Katrina
  3. Residence in parish – Sållarhemmet (line above the letter m represents a double m).
  4. Year – 19 or 1819
  5. Day of month – 10
  6. Month – 2 or February

The book C:11 Birth and Christening records 1801-1827 contains the actual birth records. It is always good to look in the front of the book and check for a table of contents. There may be multiple types of records in the volume and the table of contents will show on what pages the various types of records begin. In this case there is not a table of contents and the births are arranged in chronological order. Open the book and look for birth records for the year 1819 and then the month, February, and then the day, the 10th. Below is the birth record for Carl Johan.

carl johan birth recordHabo (F, R) C:11 (1801-1827) Image 109 / Page 213 (AID: v34106.b109.s213, NAD: SE/VALA/03256)

The record contents are:

  1. Birth date – 10 (February 10, 1819)
  2. Baptismal date – 11 (February 11, 1819)
  3. Child’s given name – Carl Johan
  4. Parents’ names – Johannes Larsson and Kathrina Andersdotter
  5. Residence in parish – Sållarehemmet
  6. Baptismal witnesses – And. Carlsson och (and) D. H. dess hustru or his wife Stina at Skogshemmet
  7. Mother’s age – Between 25 and 30

The next step is to find out more information about the family by going to the household book that includes the year 1819. Now we return to the Habo archive and search for the household book that contains the year 1819. We find the book, AI:4 Household records 1814-1820.

search habo household book

The household books are organized by place name. In most household books you will find a place name index in the front or back of the book. Open the book and search for a place name index or ortregister. Then look for Carl Johan’s residence, Sållarehemmet, in the place name index.

habo place name indexHabo (F, R) AI:4 (1814-1820) Image 5 (AID: v20176.b5, NAD: SE/VALA/03256)

The place name index states that the records for the place, Sållarehemmet, begin on page 206. Now there may be one page for the place or many pages, but the page number shown in the index is the start page for the search for the family. We now go to page 206.

hova household recordHabo (F, R) AI:4 (1814-1820) Image 110 / Page 207 (AID: v20176.b110.s207, NAD: SE/VALA/03256)

In this case we find the family on page 206. Below is the information that is shown for the family:

  • (Father) äg. (abbreviation for ägare) owner or landowner Johannes Larsson born on the 6th of May 1782 in Loco Loco is a Latin term meaning here or in Habo parish. Note – further research will show that the birth date is incorrect and is actually the 15th of May 1782.
  • (Mother) H. (abbreviation for hustru or wife) Catharina Andersdotter born on the 6th of May 1790 at loco or in the parish of Habo.
  • Son Anders born 9th of May 1813 loco or in Habo. There is also a notation that he has died.
  • Son Gabriel born on the 23rd of April 1816 loco or in Habo. There is a notation that he died in 1817.
  • Flicka (Girl) Stina Svensdotter born on the 15th of October 1803 in Ekebo. There is a notation that she moved here in 1816 from Ekereds torp and moved out in 1817 to V. Ekered. More research is required to check to see if she is just a worker or if she has some relationship to the family.
  • (Son) Carl Johan born on the 10th of February 1819 in loco or Habo.

Since there are no notations that the family has moved in or out, we can assume that the family is living at the same place, Sållarehemmet, in the subsequent household book. We can continue to trace Carl forward in the household books until his emigration.

Also, from this record, we have enough information, that we can look for birth records for other members of the household. Also, please note that sometimes the minister will note the incorrect birth date information in the household record such as was the case for the father, Johannes Larsson. If there is a discrepancy between the birth dates in the birth record or household record, you should always use the information shown in the birth record.

For more information about researching in the church books, go to the following links:

ArkivDigital